【即時中心/綜合報導】第33屆金曲獎7月2日圓滿落幕,最大贏家之一的黃連煜,以《滅人山》接連拿下最佳客語歌手獎、最佳客語專輯獎,以及以「新寶島康樂隊」拿下「最佳演唱組合獎」,最終再奪下「評審團獎」,一晚4度登上頒獎台風光無限,只是黃連煜上台領獎致詞時的一句:「我們都是原住民」,卻意外引起輿論批評,對此黃連煜在自己的臉書粉專貼文反擊:「話是說給聽得懂的人聽。不要論戰了,還是聽歌比較實際。」
金曲獎當晚,黃連煜上台領評審團獎時說:「現在我們守護著唯一的國家,不管你是從哪裡來,不管是從什麼時候來,不管你是講什麼母語,我們都是原住民!」但「我們都是原住民!」這句話,卻讓一些社群網站撰文批評:「在我們透過各種方式尊重並實踐原住民族主權獨立之前,在原住民族運動的訴求落實之前,說著「我們都是原住民」的人,對我們來說就只是在譁眾取寵而已。話說白一點,是誰給你這個資格、誰給你這個權力/權利,讓你覺得你可以宣稱,不論是何時的移民,都能夠加入這個被殖民政權殖民四百年的受難部落族人的隊伍裡?然後呢?你所謂的這些移民,在金曲獎現場拍手的這些音樂人們、表演嘉賓們以及電視機前面手機前面的這些民眾,有打算因為被賦予成為原住民,就此開始學習原住民族語言文化、一起背負原住民族受迫經驗,一起奪回被剝奪的土地跟權利嗎?你們有準備好嗎?你們有打算同理嗎?」黃連煜對此除了在自己的粉專發文澄清之外,也附上收錄在《滅人山》專輯的歌曲《我們都是原住民》連結,呼應「聽歌比較實際!」
黃連煜臉書粉專發文回應:
「話,是說給聽得懂的人聽。
「我們都是原住民」這句話似乎引起一些基本教義派誤會。
愛一個文化,「血統」當然不是唯一條件,現在的狀況好像台灣看似族群融合,事實上在各自的族群裡卻充滿「排內」,對,就是自己欺負自己,我曾經在一首歌「客家小炒」裡表達過:要有客家心,才有客家味,一樣的意思。
某些人,只用自己的角度看事情(老是覺得被迫害?),只躲政策保護傘下,容不下別人說的一句話,如此,路只會越走越窄。
那為什麼不說「我們都是台灣人」就好?認同與否是在心裡,有很多名為台灣人的人其實不愛台灣的呢。
不必過度解讀我的意思,我只是奢望到某個時候,所有住在台灣的人都跟我一樣,有著當年被壓縮生存空間的原住民那種勇氣來保護台灣。
種一頭樹 天頂个鵰仔要做竇(種一棵樹,因為天上的鳥兒要築巢)
這是原住民教我的智慧。
這篇文章 黃連煜金曲致詞「我們都是原住民」遭批評 臉書回應:「聽歌比較實際!」 最早出現於 客新聞 HakkaNews。